小路 寫:謝謝拉..
不會跟你計較拉..
送了那麼大一瓶的護髮乳..
也讓肥勇菌跟笨婷背了兩天..
哈哈哈..
感謝啦...
真敢說呀~那麼重的東西居然都是別人在背~"~
嘛好加在婷婷隔天有想到..
不然可能又要背回家囉~哈哈
版主: E.T.
小路 寫:謝謝拉..
不會跟你計較拉..
送了那麼大一瓶的護髮乳..
也讓肥勇菌跟笨婷背了兩天..
哈哈哈..
感謝啦...
玉蘋 寫:花之女
這三個字用看的很高雅
可是用唸的怎麼像花癡女
aliya 寫:玉蘋 寫:花之女
這三個字用看的很高雅
可是用唸的怎麼像花癡女
玉蘋媽....
發音不同的說...
一個是花之(ㄓ)女 ;一個是花癡(ㄔ)女....
光注音符號就不同了...怎麼會一樣咧.....
用台語唸起來感覺又變成"花枝女"
國語發音是確實非常高雅....
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 27 位訪客